Prevod od "der skal" do Srpski


Kako koristiti "der skal" u rečenicama:

Han ved, hvad der skal gøres.
Rekao je da æe Skoti znati šta da uradi.
Du ved, hvad der skal gøres.
Deèak je pretnja. Znate šta mora biti uèinjeno.
Jeg ved, hvad der skal gøres.
Ja znam šta moram uèiniti i ja æu to uèiniti.
Jeg er ligeglad med, hvad der skal til.
Briga me. Želim tog gada mrtvog!
Du har ikke det, der skal til.
Znam kako je to. A ti to nemaš. -O, stvarno.
I ved, hvad der skal gøres.
U REDU, TUPANI. ZNATE ŠTA DA RADITE.
Det er dig, der skal gå.
Maknite ga. - Ti èeš otièi.
Det er alt, hvad der skal til.
Ne seri! To je sve što treba.
Der skal nok dukke noget op.
Siguran sam da æe nešto dobro iskrsnuti.
Du ved, hvad der skal ske.
Znaš šta treba da se desi.
Nu skal du høre, hvad der skal ske.
Evo šta æe da se desi... - Hoæu da vidim Normana.
Det er ikke dig, der skal gøre det.
Ne, ti nisi taj koji æe to uèiniti.
Hun ved, hvad der skal gøres.
Opusti se. Zna ona kako da odradi svoj posao.
Jeg gør, hvad der skal gøres.
Ako ti treba pomoæ... -Uèiniæu ono što budem morala.
Jeg gør det, der skal til.
Ja ću učiniti sve što je potrebno.
Og han skal slagte Skyldofferlammet, og Præsten skal tage noget af Skyldofferets Blod og stryge det på højre Øreflip af den, der skal renses, og på hans højre Tommelfinger og højre Tommeltå.
I neka zakolje jagnje za žrtvu radi prestupa, i uzevši sveštenik krvi od žrtve za prestup neka pomaže kraj desnog uha onome koji se čisti i palac desne ruke njegove i palac desne noge njegove.
På dig, Herre Konge, er hele Israels Øjne rettet, for at du skal give dem til Kende, hvem der skal være din Efterfølger og sidde på min Herre Kongens Trone.
Sada, care gospodaru moj, oči su svega Izrailja uprte u tebe, da im kažeš ko će sesti na presto tvoj, gospodaru moj care, posle tebe.
Men der skal komme Dage, da Brudgommen bliver tagen fra dem, og da skulle de faste.
Nego će doći vreme kad će se oteti od njih ženik, i onda će postiti.
Thi Folk skal rejse sig mod Folk, og Rige mod Rige, og der skal være Hungersnød og Jordskælv her og der.
Jer će ustati narod na narod i carstvo na carstvo; i biće gladi i pomori, i zemlja će se tresti po svetu.
Men der skal komme Dage, da Brudgommen bliver tagen fra dem, da skulle de faste på den Dag.
Nego će doći dani kad će se oteti od njih ženik, i tada će postiti, u one dane.
2.3776948451996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?